项目概况
Overview
档案信息系统支撑平台(硬件平台)维护(略)年-(略)年首付款采购项目的潜在供应商应在上海市政府采购网获取采购文件,并于(略)年(略)月(略)日 (略):(略)
Potential Suppliers for档案信息系统支撑平台(硬件平台)维护(略)年-(略)年首付款should obtain the procurement documents from (China Government Procurement Network) and submit response documents before(略)th (略) (略) at (略).(略)pm(Beijing time).
一、项目基本情况
1. Basic Information
采购方式:(略)
Procurement method :(略)
预算金额(元):(略)
Budget Amount(Yuan):(略)
最高限价(元):(略)
Maximum Price(Yuan):(略)
采购需求:
Procurement Requirements:
预算金额(元):(略)
Budget Amount(Yuan):(略)
简要规则描述:(略)
Brief Specification Description:(略)
合同履约期限:(略)
The Contract Period:(略)
本项目(否)接受联合体投标。
Joint Bids:(略)
二、申请人的资格要求
2. Qualification Requirements for Suppliers
(a)满足《中华人民共和国政府采购法》第二十二条规定;
(a)Meet the provisions of Article (略) of the Government Procurement Law of the People's Republic of China;
(b)落实政府采购政策需满足的资格要求:(略)
(b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies:(略)
(c)本项目的特定资格要求:(略)
(c)Specific qualification requirements for this program:(略)
(i)符合《中华人民共和国政府采购法》第二十二条的规定;
(i)Comply with the provisions of Article (略) of theGovernment Procurement Law of the People's Republic of China;
(ii)未被“信用中国”(www.creditchina.gov.cn)、中国政府采购网(www.ccgp.gov.cn)列入失信被执行人、重大税收违法案件当事人名单、政府采购严重违法失信行为记录名单;
(ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by Credit China (www.creditchina.gov.cn), China Government Procurement Network (www.ccgp.gov.cn);
三、获取采购文件
3. Acquisition of Procurement Documents
售价(元):(略)
Price of Tender Documents(Yuan):(略)
四、响应文件提交
4. Submission of Response Documents
截止时间:(略)
Deadline date submission:(略)
五、响应文件开启
5. Opening of Response Documents
开启时间:(略)
Time of Response Documents Opening:(略)
自本公告发布之日起3个工作日。
3 business days from the date of publication of this notice.
七、其他补充事宜
7. Other Supplementary Matters
1、电子投标文件按电子招标系统设置要求。2、纸质投标文件(正本一份,副本二份)、电子文档1份、无疑问回复函(原件)1份 纸质投标文件的商务标与技术标装订成一册。 投标文件电子版单独包装壹份,电子文档内包括技术标标书、商务标等全部内容。3、届时请投标人的法定代表人或法定代表人授权委托人持法定代表人证明书或法定代表人授权委托书及相应身份证明、投标时所使用的数字证书(CA证书)和可以无线上网的笔记本电脑出席开标仪式。项目开标时递交投标文件书面文本:(略)
1. The electronic bidding documents shall comply with the requirements of the electronic bidding system. 2. The commercial and technical proposals of the paper bidding documents (one original and two copies), one electronic document, and one no questions reply letter (original) shall be bound into one volume. The electronic version of the bidding documents shall be separately packaged, and the electronic document shall include all the contents of the technical bid, commercial bid, etc. 3. At that time, the legal representative or authorized representative of the bidder shall present the certificate of legal representative or the power of attorney of the legal representative, corresponding identification documents, the digital certificate (CA certificate) used during the bidding process, and a laptop with wireless internet access to attend the bid opening ceremony. Submit the written text of the bidding documents at the project opening:(略)
本项目为预留采购份额采购项目,预留采购份额措施为整体预留
This project is a reserved procurement share procurement project, and the reserved procurement share measure is overall reservation
八、凡对本次招标提出询问,请按以下方式联系
8. Contact Details
联系方式:(略)
Contact Information:(略)
(b)采购代理机构信息
(b)Procurement Agency
联系方式:(略)
Contact Information:(略)
(c)项目联系方式
(c)Project Contact
本公告信息如有中、英文不一致,以中文为准。
The English translation of this document is for reference only, and the Chinese version shall be authentic and prevail in case of dispute.