La obra de invitación de licitación No.:(略)
招标工程项目编号:(略)
Fecha de publicación:(略)
发 布 日 期:(略)
[if !supportLists]1. [endif]Condiciones de publicación
发布条件
1.1Nombre de obra:(略)
工程名称:(略)
1.2Invitador de licitación:(略)
招标人:厄瓜多尔铜冠耐磨材料股份有限公司
1.3Origen de fundo:(略)
资金来源:(略)
[if !supportLists]2. [endif]Perfil del Proyecto y Alcance de Invitación de Licitación
项目概况与招标范围
[if !supportLists]1[endif]
2.1 Lugar Ejecutivo de la Obra:(略)
工程实施地点:(略)
2.2Alcance de invitación de licitación:(略)
招标范围:
El alcance de esta licitación incluye las obras esporádicas con respecto al mantenimiento del proyecto, con un costo máximo de cada una obra independiente que no exceda de (略),(略).(略) USD. Los trabajos que superen los (略),(略).(略) USD deben licitarse por separado. Las principales áreas son las siguientes:(略)
本次招标的限定范围为项目维保零星工程,单项工程最大费用金额不超过(略)万美元,超过(略)万美元的项目维工程须另行单独招标。主要包括以下方面:
Modificación de los procesos de producción en la fábrica de bolas;
1)钢球厂生产工艺改造;
Reconstrucción de edificios y estructuras industriales
2)工业建筑物、构筑物改建;
Otras reconstrucciones o modificaciones;
3)其他项目改建或改造;
Se detalla en la lista de cantidades de obra.
具体见工程量清单。
Los viento, agua, electricidad y combustible están a cargo del oferente.
本工程施工所需的风、水、电、油由投标人自行解决。
2.3 Plazo planteado de construcción:(略)
计划工期:(略)
2.4 Este proyecto no se divide en tramos de licitación.
本项目不分标段。
La cualificación necesaria de este proyecto será revisada durante la evaluación de oferta.
本项目资格后审。
[if !supportLists]3. [endif]Requisitos de Cualificación de Licitantes
投标人资格要求
Los licitantes que están en el República Popular China tienen que contar con al mismo tiempo:(略)
中华人民共和国境内的投标人必须同时具备:(略)
Los oferentes que están en otros países o otras regiones cuentan con las sergas no menos de una obra similar en los últimos 5 años. (Se cuentan 5 años hacia atrás a partir del día final de apertura de oferta y toman el día de aceptación de terminación de construcción como la base).
其他国家或地区的投标人近5年(从开标截止之日起往前推算5年,以竣工验收日为准),具有不少于一个类似的工程业绩。
No aceptarán la licitación de mancomunidad.
本次投标不接受联合体投标。
[if !supportLists]4. [endif]Medios de Comunicación para Publicar el Anuncio de Invitación de Licitación
招标公告发布的媒介
El anuncio de esta invitación de licitación será publicado al mismo tiempo en las páginas de web tales como http:(略)and http:(略) at the same time.
本次招标公告将同时在安徽省招投标信息网及铜陵有色金属集团控股有限公司在线招标网站(http:(略)
[if !supportLists]5. [endif]Tiempo de Inscripción, Precauciones y Adquisición de Documentos de Invitación de Licitación
报名时间、注意事项及招标文件的获取
[if !supportLists]2 [endif]
[if !supportLists]3 [endif]
[if !supportLists]5.1 [endif]Tiempo de Inscripción:(略)xtzhaobiao@(略).com:(略)
报名时间:(略)发至鑫铜监理公司邮箱xtzhaobiao@(略).com,报名资料和登记表内容如下:
5.2 El tiempo de adquisición de los documentos de invitación de licitación es del (略) de septiembre de (略) al (略) de octubre de (略), hora ecuatoriana.
招标文件获取时间为厄瓜多尔当地时间(略)年9月(略)日至(略)年(略)月1日。
5.3Todas las informaciones sobre la invitación de licitación están basadas en el anuncio de invitación de licitación, el anuncio de ganancia de licitación, aclaraciones y explicaciones publicados en Obra de Construcción – Invitación de Licitación de la página de web http:(略), y los datos enviados al correo del licitante potencial inscrito y los licitantes necesitan descargar estas informaciones por sí mismos y los otros contenidos de cualquier forma no se consideran como los fundamentos de apertura y evaluación de oferta. Que todos los licitantes presten atención a los contenidos pertinentes publicados en las columnas de información de “Anuncio de invitación de licitación”, “Anuncio de ganancia de licitación” y “Aclaración y explicación”. Si no se conocen las informaciones de anuncios y explicaciones por la razón de licitante el licitante asumirá la responsabilidad.
所有招标信息均以铜陵有色金属集团控股有限公司网站(http:(略))在线招标--建设工程上发布的该工程招标公告、中标公告、澄清答疑以及发至已报名潜在投标人邮箱的资料为准,投标人自行下载,其它任何形式的内容不作为招标投标以及开标评标的依据。请各投标人注意该网站中建设工程“招标公告”、“中标公告”、“澄清答疑”信息栏内的信息发布相关内容,如因投标人自身原因未了解公告、答疑等信息的,责任自负。
[if !supportLists]1. [endif]投标文件的递交
Presentación de documentos de licitación
[if !supportLists]5[endif]
6.1 El tiempo final para presentar documentos de licitación es a las (略):(略)
投标文件递交截止时间为厄瓜多尔当地时间(略)年(略)月(略)日(略):(略)
Para los documentos de licitación que se entregan tarde o no se entregan al lugar indicado, el invitador de licitación no los aceptará.
逾期送达的或者未送达指定地点的投标文件,招标人不予受理。
[if !supportLists]2. [endif]联系方式:(略)
7.1业主联系方式:
登录查看完整内容>>
按照客观、公正、公开的原则,本条信息受业主方委托独家指定在中国建设招标网 www.jszhaobiao.com 发布