La obra de invitación de licitación No.:(略)
招标工程项目编号:(略)
Fecha de publicación:(略)
发 布 日 期:(略)
[if !supportLists]1.[endif]Condiciones de publicación
发布条件
1.1 Nombre de obra:(略)
工程名称:(略)
1.2 Invitador de licitación:(略)
招标人:(略)
1.3 Origen de fundo:(略)
资金来源:(略)
[if !supportLists]2.[endif]Perfil del Proyecto y Alcance de Invitación de Licitación
项目概况与招标范围
[if !supportLists]1[endif]
2.1 Lugar Ejecutivo de la Obra:(略)
工程实施地点:(略)
2.2Alcance de invitación de licitación:(略)
招标范围:
La obra de Ejecución de los Trabajos Relacionados a la Instalación de Geotextil y Geomembrana para la Impermeabilización de la Cara Aguas Arriba del Crecimiento (略)m y el Crecimiento (略)m de la Presa del Depósito de Relaves Tundayme (Entre las Elevaciones (略) msnm - (略) msnm y (略) msnm - (略) msnm) de este proceso licitatorio incluye:
本次招标的Tundayme尾矿库后期坝(略)m子坝和(略)m子坝上游坝面防渗工程(标高(略)m-(略)m和(略)m-(略)m)包括:
La colocación y anclaje de tres capas de geosintéticos sobre una base de arcilla de (略) cm de espesor. Estas capas constan de una geomembrana lisa de polietileno de alta densidad (HDPE) de 1.5 mm de espesor, intercalada entre una capa inferior y otra superior de geotextil no tejido de (略) g/m2. El trabajo se realizará en el talud aguas arriba de la presa del DRT, entre las cotas (略) a (略) y (略) a (略) metros sobre el nivel del mar (msnm).
在(略) cm厚的黏土基层上铺设和锚固3层土工材料:(略)
El proyecto se dividirá en 2 etapas, la primera corresponderá a la impermeabilización de la cara aguas arriba de la presa comprendida entre el hombro izquierdo y derecho del C(略) (ver esquema 1) y la segunda etapa corresponderá a la impermeabilización de la cara aguas arriba de la presa comprendida entre el hombro izquierdo y derecho del C(略) (ver esquema 2); cada etapa tendrá su inicio y plazo establecido independientemente.
该项目分为2个阶段,第1阶段为(略) m子坝坝顶的左右坝肩之间上游坝面的防渗工程(见图1),第2阶段(略) m子坝坝顶的左右坝肩之间上游坝面的防渗工程(见图 1);每个阶段都有独立的开工时间和工期。
</p)
</p)
Nota:(略)
注释:(略)
Excavación de un canal de 1 metro de ancho, 1 metro de profundidad y 2,(略)m metros en la etapa 1 y (略) metros en la etapa 2 de longitud a lo largo de toda la berma de coronamiento.
在第1阶段沿整条顶部马道挖掘一条宽1米,深1米,长(略)米的锚固沟;在第2阶段沿整条顶部马道挖掘一条宽1米,深1米,长(略)米的锚固沟。
La excavación y relleno de la zanja de anclaje en la berma superior contempla las siguientes cantidades:
</p)
2.3 Plazo planteado de construcción:(略)
计划工期:(略)
El inicio de los trabajos de instalación está previsto para abril de (略) para la Fase 1 y para enero (略) Fase 2. La fecha precisa será determinada durante una reunión inicial o 'Kick off meeting' a efectuarse entre Ecuacorriente S.A. y el adjudicatario previo al inicio de cada etapa.
预计一期的开工时间为(略)年4月,二期的开工时间为(略)年1月。等Ecuacorriente S.A.和中标人在每个阶段开始前召开初次会议或“启动会议”时决定具体日期。
2.4 Este proyecto no se divide en tramos de licitación.
本项目不分标段。
La cualificación necesaria de este proyecto será revisada durante la evaluación de oferta.
本项目资格后审。
[if !supportLists]>1.
投标人资格要求
Los oferentes que están en la República Popular China deben cumplir simultáneamente con los siguientes requisitos:(略)
中华人民共和国境内的投标人必须同时具备:(略)
Los oferentes de otros países o regiones deberán acreditar, en los últimos 5 años (contados hacia atrás a partir de la fecha límite de apertura de ofertas, tomando como referencia la fecha de recepción final de la obra), la ejecución de al menos unaobra similar.
其他国家或地区的投标人近5年(从开标截止之日起往前推算5年,以竣工验收日为准),具有不少于一个类似的工程业绩。
Para participar en este proceso, los oferentes deberán cumplir con los siguientes requisitos de calificación:
为了参与投标,投标人应符合以下资格要求:
Afinidad de la Razón Social:
商号的关联性:
La razón social de las empresas oferentes debe estar relacionada con los alcances de la presente obra.
投标公司的商号必须与本工程范围相关。
Restricciones de Consorcios:
联营公司限制:
En esta licitación, no se aceptarán ofertas presentadas por consorcios o empresas asociadas. Sin embargo, se aceptarán subcontrataciones de obras específicas.
本次投标不接受联营公司或关联公司投标,但是接受特定工程的分包。
[if !supportLists]>2.
招标公告发布的媒介
El presente anuncio de licitación será publicado simultáneamente en la Red de Información de Licitaciones y Contrataciones de la Provincia de Anhui, en el sitio web de licitación en línea de Tongling Nonferrous Metals Group Holding Co., Ltd., y en la Plataforma Pública de Servicios de Licitación y Contratación de Chinacomo (http:(略)
本次招标公告将同时在安徽省招投标信息网、铜陵有色金属集团控股有限公司在线招标网站、中国招标投标公共服务平台(http:(略)
[if !supportLists]>3.
报名时间、注意事项及招标文件的获取
[if !supportLists]>2
[if !supportLists]>3
[if !supportLists]>5.1
报名时间:(略)
</p)
</p)
[if !supportLists]>5.1
招标文件获取时间为厄瓜多尔当地时间(略)年1月5日至(略)年1月(略)日。
5.3 Todas las informaciones sobre la invitación de licitación están basadas en el anuncio de invitación de licitación, el anuncio de ganancia de licitación, aclaraciones y explicaciones publicados en Obra de Construcción – Invitación de Licitación de la página de web http:(略)
所有招标信息均以铜陵有色金属集团控股有限公司网站(http:(略)
[if !supportLists]1.[endif]投标文件的递交
Presentación de documentos de licitación
[if !supportLists]6[endif]
6.1 El tiempo final para presentar documentos de licitación es a las (略):(略)
投标文件递交截止时间为厄瓜多尔当地时间(略)年1月(略)日(略):(略)
6.2 逾期送达的或者未送达指定地点的投标文件,招标人不予受理。
Para los documentos de licitación que se entregan tarde o no se entregan al lugar indicado, el invitador de licitación no los aceptará.
[if !supportLists]2.[endif]联系方式:(略)
</p)