云南电网有限责任公司(略)-(略)年第(略)批货物类整合框架采购(公开招标)(招标编号:(略)
招标文件澄清回复汇总及变更公告(编号:(略)
各投标单位:
现对云南电网有限责任公司(略)-(略)年第(略)批货物类整合框架采购(公开招标)(招标编号:(略)
一、澄清内容如下:
序号
问题内容
关联的范围
范围内容
回复内容
1
一、配件编码(略)、请明确此条物料是否需要提供钢支架?若不需要提供钢支架,横梁抱箍是否需要提供?2、请明确此条物料是否需要提供一键顺控?若需要是本体加装还是机构内加装?3、请明确此条物料是否需要配遥控空开?二、配件编码(略)、请明确此条物料是否需要提供钢支架?若不需要提供钢支架,横梁抱箍是否需要提供?2、请明确此条物料是否需要提供一键顺控?若需要是本体加装还是机构内加装?3、请明确此条物料是否需要配遥控空开?三、配件编码(略)、请明确此条物料是否需要提供钢支架?若不需要提供钢支架,横梁抱箍是否需要提供?2、请明确此条物料是否需要提供一键顺控?若需要是本体加装还是机构内加装?3、请明确此条物料是否需要配遥控空开?四、配件编码(略)、请明确此条物料是否需要提供钢支架?若不需要提供钢支架,横梁抱箍是否需要提供?2、请明确此条物料是否需要提供一键顺控?若需要是本体加装还是机构内加装?3、请明确此条物料是否需要配遥控空开?五、配件编码(略)、请明确此条物料是否需要提供钢支架?若不需要提供钢支架,横梁抱箍是否需要提供?2、请明确此条物料是否需要提供一键顺控?若需要是本体加装还是机构内加装?3、请明确此条物料是否需要配遥控空开?六、配件编码(略)、请明确此条物料是否需要提供钢支架?若不需要提供钢支架,横梁抱箍是否需要提供?2、请明确此条物料是否需要提供一键顺控?若需要是本体加装还是机构内加装?3、请明确此条物料是否需要配遥控空开?
标的
标4:(略)
一、配件编码(略).隔离开关本体的钢支架需由厂家提供2.无需要提供一键顺控,3.无需配遥控空开。二、配件编码(略).隔离开关本体的钢支架需由厂家提供2.无需要提供一键顺控,3.无需配遥控空开。三、配件编码(略).隔离开关本体的钢支架需由厂家提供2.无需要提供一键顺控,3.无需配遥控空开。四、配件编码(略).隔离开关本体的钢支架需由厂家提供2.无需要提供一键顺控,3.无需配遥控空开。五、配件编码(略).隔离开关本体的钢支架需由厂家提供2.无需要提供一键顺控,3.无需配遥控空开。六、配件编码(略).隔离开关本体的钢支架需由厂家提供2.无需要提供一键顺控,3.无需配遥控空开。
2
没有招标文件附件3:(略)
标5:(略)
技术偏差表格请查看澄清公告附件1。
3
1、请问项目是否有图纸,若有,请提供?2、技术规范书(专用部分)供货范围及设备技术规格一栏表中隔离开关、接地开关均要求手动操作机构;在技术规范书(专用部分)表2.2标准技术特性参数表中的项目单位要求值隔离开关、接地开关的要求手动;但是加分基准值要求的是电动并可手动,请问出现这种情况隔离开关及接地开关是电动还是手动。请问是否可以理解为:(略)
1、本次采购为框架招标,各项目图纸需中标后与各项目单位确认;2、可以理解为:(略)
4
1、请贵公司明确:(略)
隔离开关本体的钢支架需由厂家提供
5
标3:(略)
1.隔离开关本体的钢支架需由厂家提供;2.(略)kV 双柱水平开启式隔离开关的单位“台”是指一台三相;3.应满足云南省内使用。
6
标2:(略)
不涉及
7
请贵公司明确招标文件附件3:(略)
8
请贵公司明确:(略)
按照单相2×(TMY-(略)×(略))或优于同等载流量配置。
二、云南电网有限责任公司(略)-(略)年第(略)批货物类整合框架采购(公开招标)招标文件中分值构成变更为如下内容:
标的/标包
分值权重
价格分计算方法
商务分
技术分
价格分
资质能力分
履约评价分
运行评价分
标1包1
(略)%
0%
5%
合理均价基准差径靶心法
标2包1
标3包1
标4包1
标5包1
供应商履约评价结果应用变更为:(略)
请已领取招标文件的单位尽快在系统查看并完成系统确认工作。
项目负责人(签名):
南方电网供应链(云南)有限公司【盖章位置】
(略)-(略)-(略)
按照客观、公正、公开的原则,本条信息受业主方委托独家指定在中国建设招标网 www.jszhaobiao.com 发布
让您全面及时掌握全国各省市拟建、报批、立项、施工在建项目的项目信息。
帮您跟对合适的项目、找对准确的负责人、全面掌握各项目的业主单位、设计院、总包单位、施工企业的项目经理、项目负责人的详细联系方式。
帮您第一时间获得全国项目业主、招标代理公司和政府采购中心发布的招标、中标项目信息。
根据您的关注重点定制项目,从海量项目中筛选出符合您要求和标准的工程并及时找出关键负责人和联系方式。
根据您的需要,向您指定的手机、电子邮箱及时反馈项目进展情况。